Translation of "ever been afraid" in Italian

Translations:

mai avuto paura

How to use "ever been afraid" in sentences:

I don't think you've ever been afraid of anything in your life.
Lei non ha mai avuto paura di niente in vita sua.
Pardon, dear, have you ever been afraid?
Scusa, hai mai avuto paura tu?
Have you ever been afraid, really afraid?
Hai mai avuto paura? Veramente paura?
No comedian you admire has ever been afraid of silence.
Nessun comico che tu ammiri, ha mai avuto paura del silenzio.
Everything... you've ever been afraid of.
Tutto quello... di cui hai sempre avuto paura.
But no, I meant, have you ever been afraid of being hurt, destroyed, raped?
Ma no, io intendevo sei mai stata spaventata o colpita distrutta, stuprata?
Have you ever been afraid that one of your students could be taken away by Israeli soldiers?
Hai mai avuto paura che uno dei tuoi studenti potesse essere portato via dai militari israeliani?
Never have I ever been afraid of the dark.
Non ho mai avuto paura del buio.
Have you ever been afraid not to make it?
Hai mai avuto paura di non farcela?
When this violence occurs, have you ever been afraid you might die?
Quando suo marito è violento, ha mai pensato di poter morire?
Have you ever been afraid and discouraged as you’ve faced a challenge that seemed far beyond your ability?
Vi siete mai sentite impaurite e scoraggiate mentre affrontavate una prova che sembrava essere ben oltre le vostre capacità?
Or everything you've ever been afraid of is about to happen.
Altrimenti tutto cio' che temeva diventera' realta'.
I won't know if he thinks of me, too, or if he's ever been afraid and wished that I was there.
Non saprò mai se anche lui pensa a me... o se ha mai avuto paura e ha mai desiderato avermi al suo fianco.
Specifically, if she've ever been afraid of anyone.
Nello specifico, non le ha mai detto di aver paura di qualcuno?
Well... Haven't you ever been afraid of anything?
Beh... non hai mai avuto paura di qualcosa?
Ever been afraid he'd get beaten on the street and not come home in one piece?
Hai mai avuto paura che lo pestassero per strada eh?
Brunilda Ternova: Your theories are very revolutionary; have you ever been afraid of your ideas being criticized by academic and scientific circles?
Brunilda Ternova: Le sue teorie sono molto rivoluzionarie, ha avuto un po’ di timore che le sue idee venissero criticate dai circoli accademici e scientifici?
And this was more than I had ever been afraid of
E questo era più di quanto avessi mai temuto
Never have I ever been afraid of clowns.
Non ho mai avuto paura dei pagliacci.
And though she was perhaps more afraid than she had ever been—afraid of what she would find... or what she wouldn't—she sent all that she was out into the land, reaching as deep as she could, probing, searching... hoping.
Nonostante fosse forse più spaventata di quanto fosse mai stata... spaventata per ciò che avrebbe trovato o non avrebbe trovato... inviò tutta se stessa nella terra, più profondamente possibile, scrutando cercando... sperando.
Never have I ever… been afraid to stay alone at home.
Non ho mai … avuto paura di restare da solo a casa.
Haven’t you ever been afraid that the difficulties imposed by everyday life in the slum and the fire of militancy would make the needs posed by the dance world, technical as well as poetic, slide into the background from which it came?
Non ha mai avuto paura che le difficoltà imposte dalla quotidianità nella favela e il fuoco della militanza facessero scivolare in secondo piano le necessità, anche tecniche oltre che poetiche, poste dal mondo della danza da cui proveniva?
1.7834749221802s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?